English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Amos 7:2
And so it was, when they had finished eating the grass of the land, that I said: "O Lord GOD, forgive, I pray! Oh, that Jacob may stand, For he is small!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´µ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സസàµà´¯à´‚ തിനàµà´¨àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ : യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚? അവൻ ചെറിയവനലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 47:5
Baldness has come upon Gaza, Ashkelon is cut off With the remnant of their valley. How long will you cut yourself?
à´—à´¸àµà´¸àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯ à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നീ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Job 37:14
"Listen to this, O Job; Stand still and consider the wondrous works of God.
ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ‡, ഇതൠശàµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Deuteronomy 12:7
And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all to which you have put your hand, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
അവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚വേണം.
Job 33:29
"Behold, God works all these things, Twice, in fact, three times with a man,
ഇതാ, ദൈവം à´°à´£àµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ഇവയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:22
And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and that they should go and guard the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of Your mercy!
ലേവàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿à´¨àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ വാതിലàµà´•à´³àµ† കാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, ഇതàµà´µàµà´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ ഔർതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† മഹാദയപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കനിവൠതോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 2:35
Yet you say, "Because I am innocent, Surely His anger shall turn from me.' Behold, I will plead My case against you, Because you say, "I have not sinned.'
നീയോ: ഞാൻ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¾; അവനàµà´±àµ† കോപം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 14:10
And now, behold, the LORD has kept me alive, as He said, these forty-five years, ever since the LORD spoke this word to Moses while Israel wandered in the wilderness; and now, here I am this day, eighty-five years old.
മരàµà´àµ‚മിയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´š കാലതàµà´¤àµ യഹോവ മോശെയോടൠഈ വാകàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´®àµà´¤àµ½ à´ˆ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഇതാ, താൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ ജീവനോടെ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ എനികàµà´•àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿.
Job 14:6
Look away from him that he may rest, Till like a hired man he finishes his day.
അവൻ ഒരൠകൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നോടàµà´Ÿà´‚ അവങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Exodus 24:6
And Moses took half the blood and put it in basins, and half the blood he sprinkled on the altar.
മോശെ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാതി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാതി യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തളിചàµà´šàµ.
Genesis 30:25
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place and to my country.
റാഹേൽ യോസേഫിനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ലാബാനോടàµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പോകàµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 48:3
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
ആശേരിനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚ à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 19:3
She brought up one of her cubs, And he became a young lion; He learned to catch prey, And he devoured men.
അവൾ തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† വളർതàµà´¤à´¿; അതൠഒരൠബാലസിംഹമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അതൠഇര തേടി പിടിപàµà´ªà´¾àµ» ശീലിചàµà´šàµ, മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Revelation 1:6
and has made us kings and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.
നമàµà´®àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പാപം പോകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµ† തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµ† രാജàµà´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‡à´¾à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ബലവàµà´‚; ആമേൻ.
Exodus 4:22
Then you shall say to Pharaoh, "Thus says the LORD: "Israel is My son, My firstborn.
നീ ഫറവോനോടàµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» , à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 24:45
"Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food in due season?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യജമാനൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തതàµà´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´‚ ആയ ദാസൻ ആർ?
1 Corinthians 7:20
Let each one remain in the same calling in which he was called.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വസിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Romans 1:3
concerning His Son Jesus Christ our Lord, who was born of the seed of David according to the flesh,
റോമയിൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¯à´°àµà´‚ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
2 Corinthians 3:2
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men;
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿ സകലമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പതàµà´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 28:19
"Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Hebrews 12:9
Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµ† ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവരെ വണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികമായി കീഴടങàµà´™à´¿ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Deuteronomy 31:3
The LORD your God Himself crosses over before you; He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua himself crosses over before you, just as the LORD has said.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´¨àµ† നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´ˆ ജാതികളെ അവൻ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യോശàµà´µ നിനകàµà´•àµ നായകനായി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 3:4
And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, made repairs. Next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok the son of Baana made repairs.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹകàµà´•àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഊരീയാവിനàµà´±àµ† മകൻ മെരേമോതàµà´¤àµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ മെശേസàµà´¸à´¬àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ബാനയàµà´Ÿàµ† മകൻ സാദോകàµàµ¿ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
1 Chronicles 17:17
And yet this was a small thing in Your sight, O God; and You have also spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the rank of a man of high degree, O LORD God.
അടിയനàµà´¨àµ ചെയàµà´¤ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദാവീദൠഇനി à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയേണàµà´Ÿàµ? നീ അടിയനെ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 31:43
And Laban answered and said to Jacob, "These daughters are my daughters, and these children are my children, and this flock is my flock; all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?
ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼, മകàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚; നീ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; à´ˆ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ അവർ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?